Председатель бундестага отказался общаться с журналистами на английском
22.10.2009
Председатель бундестага Норберт Ламмерт отказался беседовать с журналистами зарубежных экономических изданий по-английски. На пресс-конференции в компании RIM он говорил по-немецки, а когда раздраженные журналисты перебили его, сказав, что ничего не понимают, он ответил им на английском, что в ФРГ немецкий общепринят.
Председатель бундестага, член консервативной ХДС Норберт Ламмерт (Norbert Lammert) отказался беседовать с журналистами зарубежных экономических изданий на английском, заявив, что в Германии говорят на немецком, сообщает Welt. Инцидент произошел в Бохуме на презентации фирмой Research in Motion (RIM) нового смартфона BlackBerry. Вначале зарубежных журналистов поприветствовал - на английском - глава RIM Майк Лазаридис (Mike Lazaridis). После него слово взял Ламмерт, который стал говорить по-немецки. Среди журналистов это вызвало замешательство и раздражение, поскольку языка многие не знали, а устроители презентации не озаботились организовать синхронный перевод. Одна из журналисток прервала речь председателя бундестага и с негодованием обратила его внимание на то, что немецкого она не понимает. Ламмерт ответил ей по-английски, что в ФРГ "преимущественно" говорят на немецком, но, если она так хочет, в конце он готов специально для нее перевести свое выступление. После этого Ламмерт продолжил говорить на немецком. Как отмечает Welt, действия Норберта Ламмерта напомнили поступок лидера либералов Гидо Вестервелле . На пресс-конференции, состоявшейся после выборов в бундестаг, на которых либералы показали лучший за всю историю результат, он также отказался отвечать журналисту BBC по-английски. "Мы здесь в Германии, - ответил Вестервелле. - Прошу вас правильно меня понять. В Великобритании является самой собой разумеющимся, что человек говорит по-английски, точно так же в Германии: здесь общепринято говорить по-немецки". Многие тогда связали отказ Вестервелле с тем, что он плохо говорит по-английски. Между тем, по данным соцопроса, которые приводит DW-WORLD , 54 процента немцев разделяют мнение Вестервелле о том, что на пресс-конференциях в Германии следует говорить только по-немецки.
Источник: http://lenta.ru/news/2009/10/22/lammert/